PRAXE:
Zprostředkovatelská smlouva pro obchodní zastoupení pro obchodníky a firmy s Itálií. Propracovaná pětistránková smlouva v českém a italském jazyce. V italském jazyce pro italskou stranu tak, aby byl dodavatelský vztah právně zajištěn.
Smlouvu si lze uzavřít s českou, i italskou stranou. Obchodník si může domluvit procenta na obou frontách. Procenta s italským dodavatelem a českým odběratelem. Nebo s více dodavateli a jedním odběratelem či naopak. Smlouvu lze použít pro více odběratelů.
Obchodník si může domluvit různá procenta z prodeje / nákupu. Zpravidla to u exportních komoditních položek “ve velkém“, bývá 3-5 % ale může být i více, dle nakupovaného / dováženého artiklu.
TEORIE:
Zprostředkovatelská smlouva je právním nástrojem, který umožňuje dvěma stranám spolupracovat za účelem zajištění obchodního vztahu nebo transakce. Tato smlouva definuje povinnosti a závazky zprostředkovatele, který se snaží najít vhodné obchodní partnery nebo realizovat určitou transakci pro dohodnutou provizi.
V kontextu mezi Českou republikou a Itálií, zprostředkovatelská smlouva může být využita pro usnadnění obchodních dohod, nákupů nebo prodejů, a to napříč různými sektory a odvětvími. Tato smlouva může být uzavřena mezi českým a italským subjektem, kde česká strana může působit jako zprostředkovatel, který hledá vhodné obchodní partnery nebo příležitosti pro italskou stranu.
Právní Ekvivalenty v České republice a Itálii:
- Česká republika: V českém právním prostředí může zprostředkovatelská smlouva spadat pod obecný právní rámec občanského zákoníku, konkrétně v ustanoveních o zprostředkování obchodu. Podobně jako v Itálii, zprostředkovatelská smlouva může být uzavřena mezi subjekty, které se dohodnou na hledání obchodních příležitostí nebo na uskutečnění konkrétní transakce.
- Itálie: V italském právním kontextu, zprostředkovatelská smlouva se nazývá “Contratto di Mediazione” nebo “Contratto di Intermediazione.” Tato smlouva je regulována v italském občanském zákoníku (Codice Civile) a upravuje práva a povinnosti zprostředkovatele a jeho klienta. Italský právní systém také rozlišuje mezi různými typy zprostředkování, například zprostředkování obchodu, zprostředkování nemovitostí, atd.
Příklad:
Představme si, že česká společnost se specializuje na dovoz italských vín do České republiky. Tato společnost by mohla uzavřít zprostředkovatelskou smlouvu s italským vinařem, kde by česká strana působila jako zprostředkovatel, který bude hledat potenciální odběratele v České republice pro italská vína. Provize by byla stanovena dle dohody mezi stranami a smlouva by upravovala povinnosti obou stran.
V každém případě je důležité zajistit, že zprostředkovatelská smlouva bude správně sestavena a bude obsahovat všechny důležité aspekty spolupráce, provize a dalších důležitých podrobností. Pro přesné upravení práv a povinností stran je vhodné konzultovat právního odborníka s relevantním zkušenostmi v mezinárodním obchodním právu.