Archive for Obchodování v Itálii

Obchodní projekt pro Itálii: prodej komodity

Velmi zajímavá komodita co do upotřebení a četnosti spotřeby – řádově tuny pro dovoz do Itálie. Máme nastoleny smlouvy s českým dodavatelem o zastoupení pro Itálii a vypracován základní plán pro rozvinutí obchodu, ve kterém se nacházejí cca 4 velmi slibné kontakty, včetně korespondencí pro rekapitulaci komunikace.

Přenecháme tento obchodní záměr z důvodů časových, neboť v roce 2012 jsme nedokázali nalézt již kapacitu pro další rozvinutí obchodů s touto komoditou v Itálii. Případnému zájemci navrhujeme obchodní schůzku a popsání obchodního případu. Odstupné je předmětem vzájemné dohody.

Jedná se tedy o klasickou obchodní příležitost v Itálii pro flexibilní, mladé obchodníky. Základní požadavek: Italština, nebo angličtina. Status: “na volné noze” Další požadavky: akceschopnost, zkušenosti vítány.

Žádáte-li se s námi kontaktovat – učinte tak prosím ZDE.

Obchod Itálie hledá obchodníka pro Itálii

Obchod Itálie hledá schopného obchodníka na volné noze. Mladého ambiciózního člověka pro práci na ŽL, nebo ještě lépe řečeno, obchodní dohodu. Hledá se člověk velmi nadaný a energický s velikou vůlí vybudovat dobrou základnu v Itálii a vydělat nadstandardní peníze. Měl by to být člověk v letech 25 – 30, to je ideální kandidát. Něčemu jinému se ale nebráníme. Italština, nebo velmi dobrá angličtina se zkušenostmi na poli mezinárodním podmínkou. Své CV mohou kandidáti zasílat na naši kontaktní adresu ZDE. Obchodní partner by měl splňovat:

  • schopnost autonomního pohybu a pobytu v Itálii
  • jazyková vybavenost
  • zkušenosti s prodejem

Cílem partnerství je:

  • zaběhnout obchod, ve kterém vznikne vlastní know-how
  • vydělat nadstandardní provize v komoditním prodeji

Obchodní Příležitost v Itálii: Hledáme Ambiciózního Obchodníka! 🇮🇹💼

Italská obchodní společnost aktuálně hledá schopného a energického obchodníka na volné noze. Toto je fantastická příležitost pro mladého ambiciózního člověka ve věku 25 – 30 let, který je připraven pracovat na živnostenský list (ŽL) nebo uzavřít obchodní dohodu v Itálii 🚀.

Co Hledáme:

  • Člověka velmi nadaného a plného energie 💪
  • Velkou chuť vybudovat solidní základnu v Itálii a vydělat nadstandardní peníze 💰
  • Znalost italštiny nebo velmi dobré angličtiny s mezinárodními zkušenostmi 🗣️

Ideální kandidát by měl splňovat:

  • Schopnost autonomního pohybu a pobytu v Itálii 🌍
  • Jazykovou vybavenost 📚
  • Zkušenosti s prodejem 🛍️
Cílem tohoto partnerství je:
  • Zaběhnout obchod, ve kterém vznikne vlastní know-how 🧠
  • Vydělat nadstandardní provize v komoditním prodeji 💵

Pokud jste tou správnou osobou pro tuto unikátní příležitost, neváhejte zaslat své CV na naši kontaktní adresu ZDE.

Nejenže je toto ideální příležitost pro kandidáta v určitém věkovém rozmezí, ale v této rostoucí a dynamické společnosti jsme otevření i jiným možnostem. Pokud máte, co je třeba, přidejte se k nám a stáňte se součástí našeho týmu v srdci Itálie! 🇮🇹🌟


Tento text zdůrazňuje jedinečnost příležitosti a klade důraz na klíčové vlastnosti, které by ideální kandidát měl mít, aby uspěl v této roli.

Žádáte-li více informací, kontaktujte nás prosím ZDE.

Italský obchodní rejstřík

KLIENTI POPTÁVAJÍ INFORMACE NEJEN Z OBCHODNÍHO REJSTŘÍKU:

Mám dotaz ohledně Vašich nabízených služeb. Již delší dobu obchodujeme s Italskou společností, ale doposud neznáme jich vlastnická práva, vstupující subjekty atd.. Dokážete zajistit aktuální dokumenty k danému subjektu? V podstatě dokumenty jako u nás v obchodním rejstříku (jednatel, společníci, způsob jednání, sbírka listin – účetní závěrky, atd..). Pokud dokážete tyto služby diskrétně zajistit, prosím o informaci ohledně podmínek.

ZAJISTÍME:

  • VÝPISY ITALSKÝCH FIREM
  • VÝPISY Z HISTORIÍ
  • ZÁVĚRKY
  • A DALŠÍ DOKUMENTY

(klient: Děkuji za zaslané dokumenty. Když jsem si to celé studoval, tak se mi ztrácí historie společnosti do 1995. Nedá se dohledat zda v tomto roce nedošlo k nějaké restrukturalizaci, či převodem nebo koupí jiného subjektu?

Ve věci rejstříků firem, prověření solventnosti, rozvah apod. komunikujeme přirozeně mimo italštinu také v anglickém jazyce: 

Dear Sir,

in reply to your kind enquiry.

Section 4 of the Historic Report (Fascicolo Storico) states all the current shareholders of the company (from the bottom of page 5 to page 7). As you can see, current shareholders are Mr. P. Denis, who holds the majority, Mrs. M., that we can presume to be his wife, and who I presume to be their sons, Mr. P. P. and Mrs. R. P.. This information is updated at the date of yesterday.

In section 5 of the Historic Report (Fascicolo Storico), all the
shareholders transactions are stated. The most recent transaction is dated 20/04/2018, when Mr. D. P. sold some shares to his sons. In 2016, the company SSS SRL sold their last shares to Mr. P. You can obviously go back for years…

Let me know if any other information is required.

 

Rešerže dat z italského obchodního rejstříku

Informace z italského obchodního rejstříku dohledáváme a dodáváme, také pro firmy, které si žádají stovky údajů, tj. stovky anebo dokonce tisíce kontaktů na italské firmy. Zde pak mluvíme o selekci dat / rešerži na základě konkrétního požadavku. Tj. detailní a méně detailní vygenerování údajů z obchodního rejstříku.

Nákup zboží v Itálii a odpočet DPH

Od klientů jsme dnes dostali dotaz na nákup outlet v Itálii a odpočet DPH.

Ten zněl:

na základě našeho telefonického rozhovoru posílám popis, co bychom
chtěli dělat, ale máme problém s DPH na italské straně, tzn. v kamenných
obchodech:

  • klient založil novou společnost, která by měla být plátcem DPH – v co nejkratší době proběhne žádost – společnost je s r o. a je založená v ČR
  • klient má v plánu realizovat online nákupy z italských outletů – již s tímto má zkušenost, máme vybrané značky: — atd.
  • klient nakupuje kamenných obchodů – outletů a ty nám
  • nechtějí dát ceny bez DPH
  • toto pro klienta znamená, že u zboží má dvě DPH a již se nevejdeme
  • do potřebné marže
  • předpokládaný obrat v nákupních cenách v Itálii je cca 500tis/měsíc

Klient dodává k DPH

Zda-li toto umíme řešit tak, abych se klient dostal k odpočtu DPH za zboží nakoupené v Itálii? Aby to bylo stále ekonomicky zajímavé i při obratu nákupu cca 500tis Kč/měsíc? Tzn. aby to nebylo např. podmíněno založením společnosti v Itálii, kde bychom museli platit drahou kancelář, lidi, daňaře atd.

Další obdobný dotaz na “dvojité” DPH

chtěla bych se zeptat, zda je možné přes vaši firmu řešit mou aktuální situaci: Mám s.r.o., jsem plátce DPH v České republice, nakupuji zboží v Itálii v maloobchodě-není možnost osvobození od DPH, zboží je tedy prodáváno s italským DPH, které pak prodávám v ČR koncovým zákazníkům s DPH. Viděla jsem na vašich stránkách, že už tam padl podobný dotaz na tuto situaci. Existuje nějaká možnost, jak neplatit DPH tady i tam? Vím, že je možné řešit to přes italskou společnost, ale bohužel nemám žádný kontakt.  Je toto možné nějak řešit přes vaši firmu? Mockrát děkuji za odpověď.

Věci nakupuji v Outletu v růžných maloobchodech (cca 7), jedná se o oblečení, doplňky a boty. Do Itálie jezdím cca 7x za rok a nakoupím vždy zboží za cca 250. – 300.000Kč (do budoucna bych ráda za více). Jeden den věci nafotím, pak na základě objednávek zákazníků další dva dny věci nakupuji a svým autem následně převezu do ČR. Jednalo by se tedy o trvalejší spolupráci.

Jak situaci s DPH, jak ji monitorujeme my:

  • Jak velký objem nákupu klient realizuje v Euro
  • Nakupuje klient v různých maloobchodech?
  • Kolik faktur za rok z Itálie klient přijme
  • Jakým způsobem zboží klient dopravuje do ČR (vozí sám nebo vozí autodopravce)
  • Kolikrát za rok zboží vozí

Ceny úkonů:

  • Založení italské společnosti cca 2000 Eur
  • Roční zákonná práce italského daňaře a nastavení procesů od 4000 Eur
  • Varianta návratu DPH 1000 Eur uvedení do procesu (včetně právního servisu)
  • Varianta ročního vedení od 1200 Eur / rok

Italská zprostředkovatelská smlouva

Zprostředkovatelská smlouva pro obchodní zastoupení pro obchodníky a firmy s Itálií. Propracovaná pětistránková smlouva v českém a italském jazyce. V italském jazyce pro italskou stranu

Zprostředkovatelská smlouva pro obchodní zastoupení pro obchodníky a firmy s Itálií. Propracovaná pětistránková smlouva v českém a italském jazyce. V italském jazyce pro italskou stranu tak, aby byl dodavatelský vztah právně zajištěn.

Smlouvu si lze uzavřít s českou, i italskou stranou. Obchodník si může domluvit procenta na obou frontách. Procenta s italským dodavatelem a českým odběratelem. Nebo s více dodavateli a jedním odběratelem či naopak. Smlouvu lze použít pro více odběratelů.

Domluvte si italské provize s největšími italskými průmyslníky.

Obchodník si může domluvit různá procenta z prodeje / nákupu. Zpravidla to u exportních komoditních položek “ve velkém”, bývá 3-5 % ale může být i více, dle nakupovaného / dováženého artiklu.

Další smlouvy: pracovní smlouvy


Dneska k nám telefonovala jedna zajímavá paní. Byla to překladatelka a obchodnice se znalostí italštiny, tedy takové italštiny, kterou disponovala při jednání, jako zastupující česko-italská tlumočnice při jednání s italskými firmami jménem českého partnera / české firmy expandující do Itálie v oblasti textilního průmyslu.

Chtěla nastavit obchodní vztah s italskou a českou stranou a fungovat jako zprostředkovatelka. Pro ten účel potřebovala mít italskou a českou smlouvu o obchodním zastoupení / smlouvu zprostředkovatelskou a obrátila se za tím účelem na mě.

Domluvte si italské provize s největšími italskými průmyslníky.

Zprostředkovatelská smlouva mezi Českou republikou a Itálií: Právní Teorie

PRAXE:

Zprostředkovatelská smlouva pro obchodní zastoupení pro obchodníky a firmy s Itálií. Propracovaná pětistránková smlouva v českém a italském jazyce. V italském jazyce pro italskou stranu tak, aby byl dodavatelský vztah právně zajištěn.

Smlouvu si lze uzavřít s českou, i italskou stranou. Obchodník si může domluvit procenta na obou frontách. Procenta s italským dodavatelem a českým odběratelem. Nebo s více dodavateli a jedním odběratelem či naopak. Smlouvu lze použít pro více odběratelů.

Obchodník si může domluvit různá procenta z prodeje / nákupu. Zpravidla to u exportních komoditních položek “ve velkém“, bývá 3-5 % ale může být i více, dle nakupovaného / dováženého artiklu.


TEORIE:

Zprostředkovatelská smlouva je právním nástrojem, který umožňuje dvěma stranám spolupracovat za účelem zajištění obchodního vztahu nebo transakce. Tato smlouva definuje povinnosti a závazky zprostředkovatele, který se snaží najít vhodné obchodní partnery nebo realizovat určitou transakci pro dohodnutou provizi.

V kontextu mezi Českou republikou a Itálií, zprostředkovatelská smlouva může být využita pro usnadnění obchodních dohod, nákupů nebo prodejů, a to napříč různými sektory a odvětvími. Tato smlouva může být uzavřena mezi českým a italským subjektem, kde česká strana může působit jako zprostředkovatel, který hledá vhodné obchodní partnery nebo příležitosti pro italskou stranu.

Právní Ekvivalenty v České republice a Itálii:

  1. Česká republika: V českém právním prostředí může zprostředkovatelská smlouva spadat pod obecný právní rámec občanského zákoníku, konkrétně v ustanoveních o zprostředkování obchodu. Podobně jako v Itálii, zprostředkovatelská smlouva může být uzavřena mezi subjekty, které se dohodnou na hledání obchodních příležitostí nebo na uskutečnění konkrétní transakce.
  2. Itálie: V italském právním kontextu, zprostředkovatelská smlouva se nazývá “Contratto di Mediazione” nebo “Contratto di Intermediazione.” Tato smlouva je regulována v italském občanském zákoníku (Codice Civile) a upravuje práva a povinnosti zprostředkovatele a jeho klienta. Italský právní systém také rozlišuje mezi různými typy zprostředkování, například zprostředkování obchodu, zprostředkování nemovitostí, atd.

Příklad:

Představme si, že česká společnost se specializuje na dovoz italských vín do České republiky. Tato společnost by mohla uzavřít zprostředkovatelskou smlouvu s italským vinařem, kde by česká strana působila jako zprostředkovatel, který bude hledat potenciální odběratele v České republice pro italská vína. Provize by byla stanovena dle dohody mezi stranami a smlouva by upravovala povinnosti obou stran.

V každém případě je důležité zajistit, že zprostředkovatelská smlouva bude správně sestavena a bude obsahovat všechny důležité aspekty spolupráce, provize a dalších důležitých podrobností. Pro přesné upravení práv a povinností stran je vhodné konzultovat právního odborníka s relevantním zkušenostmi v mezinárodním obchodním právu.

Firmy Obchodující s Itálií: Most mezi Českem a Apeninským poloostrovem

DOTAZ SUBJEKTU:

Našla jsem na Vás kontakt na stránkách AAA. Ziji 16 let v Italii a momentálně hledám práci s využitím italštiny. Ráda bych Vas poprosila o seznam českých firem, které jezdí na AAA či jiné veletrhy, nebo jen spolupracují s Itálii. Mám zkušenosti s obchodováním a ráda bych nabídla mé zkušenosti a možnost cestovat Itálie – Česko firmám v České republice, které spolupracují s Itálii. Mohla byste mi s tímto pomoct? Máte k dispozici jména všech firem co mají obchodní kontakty s Itálií.

Rozsah činnosti

Česká republika a Itálie jsou spojeny silnými obchodními vztahy. Od velkých korporací až po malé podniky, mnoho českých firem nachází v Itálii úspěch a spolupracuje s italskými partnery. V následujícím článku prozkoumáme, jak se tyto vztahy tvoří, jaké jsou možnosti pro jednotlivce, kteří se chtějí podílet na této spolupráci, a jak najít správnou cestu k těmto příležitostem.

Veletrhy a Expozice

Mnoho českých firem je pravidelně zastoupeno na různých italských veletrzích a výstavách, jako je například AAA. Účast na těchto událostech může být cennou příležitostí pro rozšíření obchodních vztahů a nalezení nových partnerů.

Zkušenosti s Obchodováním s Itálií

Pro jednotlivce, kteří mají zkušenosti s obchodováním s Itálií a hledají práci v tomto odvětví v České republice, existuje mnoho možností. Znalost italštiny a praxe v obchodních vztazích mezi těmito dvěma zeměmi může být velmi žádaná.

Kolik let v Itálii?

Například, jedna z našich čtenářek, která strávila 16 let v Itálii, hledá příležitosti pro spolupráci s českými firmami, které obchodují s Itálií. Její zkušenosti v obchodování a schopnost cestovat mezi Itálií a Českou republikou jsou cenným přínosem.

Seznam Firem

Najít konkrétní seznam českých firem, které mají obchodní vztahy s Itálií, může být náročnější. Některé informace mohou být k dispozici prostřednictvím obchodních komor, veletržních organizací nebo státních agentur pro podporu exportu. Tyto organizace často poskytují databáze nebo kontaktní informace k firmám, které jsou aktivní v mezinárodním obchodě.

Závěr

Spolupráce mezi Českou republikou a Itálií přináší mnoho příležitostí jak pro firmy, tak pro jednotlivce, kteří se chtějí podílet na těchto vztazích. Ať už se jedná o účast na veletrzích, hledání zaměstnání nebo navazování obchodních vztahů, spojení mezi těmito dvěma zeměmi je silné a plodné. Pokud máte zkušenosti a vášeň pro italský trh, teď je skvělá doba prozkoumat možnosti, které jsou k dispozici v České republice.